And no one knows, how far it goes. Und niemand weiß, wie weit sie geht. If the wind in my sail on the sea stays behind me. Falls der Wind in meinem Segel auf dem Meer hinter mit bleibt. One day I'll know if I go, there′s just no telling how far I'll go. One day I'll know if I go, there′s just no telling how far I'll go.
Alessia CaraO quão longe eu ireiEu estive observando na beira da águaDesde que consigo me lembrarNunca realmente sabendo a razãoEu queria ser a filha perfeitaMas sempre acabo voltando para a águaNão importa o quanto eu tenteCada volta que façoCada trilha que pegoCada passo que douCada caminho me leva de voltaPara o lugar que conheçoOnde eu não posso irOnde eu queira estarVê a linha onde o céu encontra o mar?Ela me chamaE ninguém sabeO quão longe ela vaiSe o vento bate na minha velaE o mar está atrás de mimUm dia eu sabereiSe eu for não há como dizerO quão longe eu ireiEu sei que todos nessa ilhaParecem tão felizes nessa ilhaTudo é sob medidaEu sei que todos nessa ilhaTem um papel nessa ilhaEntão talvez eu possa fazer o meuEu posso liderar com orgulhoEu posso nos tornar fortesEu ficaria satisfeita se fizesse a minha parteMas uma voz aqui dentro canta uma melodia diferenteO que há de errado comigo?Vê a luz que brilha no mar?É ceganteMas ninguém sabeO quão fundo ela vaiE parece que ela está me chamandoEntão venha me encontrarE me deixe saberO que há além daquela linhaEu irei cruzar essa linha?Vê a linha onde o céu encontra o mar?Ela me chamaE ninguém sabeO quão longe ela vaiSe o vento bate na minha velaE o mar está atrás de mimUm dia eu sabereiO quão longe eu ireiHow Far I'll GoI've been staring at the edge of the water'Long as I can rememberNever really knowing whyI wish I could be the perfect daughterBut I come back to the waterNo matter how hard I tryEvery turn I takeEvery trail I trackEvery path I makeEvery road leads backTo the place I knowWhere I can not goWhere I long to beSee the line where the sky meets the sea?It calls meAnd no one knowsHow far it goesIf the wind on my sailOn the sea stays behind meOne day I'll knowIf I go there's just no tellingHow far I'll goI know everybody on this islandSeems so happy on this islandEverything is by designI know everybody on this islandHas a role on this islandSo maybe I can roll with mineI can lead with prideI can make us strongI'll be satisfied if I play alongBut the voice inside sings a different songWhat is wrong with me?See the light as it shines on the sea?It's blindingBut no one knowsHow deep it goesAnd it seems like it's calling out to meSo come find meAnd let me knowWhat's beyond that lineWill I cross that line?See the line where the sky meets the sea?It calls meAnd no one knowsHow far it goesIf the wind on my sailOn the sea stays behind meOne day I'll knowHow far I'll go
It never happens, nothing can change. But I will stop only when I find. The place where I belong. The water seems to be calling me over. By name. And I don’t know where I will go. The wind too brushes by and keeps attracting me. I will follow it. It’s a long journey the one I’ll face.
Lyrics has been copied to clipboard! "Lirik Alessia Cara - How Far I'll Go" I've been staring at the edge of the water Aku menatap ke tepi air Long as I can remember, never really knowing why Sepanjang aku bisa mengingat, tak pernah benar-benar tahu mengapa I wish I could be the perfect daughter Aku berharap bisa menjadi putri yang sempurna But I come back to the water, no matter how hard I try Tapi aku kembali ke air, tak peduli seberapa sulit kumencoba Every turn I take, every trail I track Setiap kesempatan kuambil, setiap jejak kulacak Every path I make, every road leads back Setiap jalan kubuat, setiap jalan mengarah kembali To the place I know where I cannot go ke tempat yang aku tahu dimana aku tak bisa kesana Where I long to be dimana yang aku inginkan See the line where the sky meets the sea? It calls me Melihat garis di mana langit bertemu dengan laut? itu memanggilku And no one knows, how far it goes Dan tak ada yang tahu, seberapa jauh itu If the wind in my sail on the sea stays behind me Jika angin melayarkanku ke laut tetap mengikutiku One day I'll know Suatu hari aku akan tahu If I go there's just no telling how far I'll go Jika aku pergi ke sana, hanya tak ada yang membiri tahu seberapa jauh aku akan pergi I know everybody on this island seems so happy, on this island Aku tahu semua orang di pulau ini terlihat begitu bahagia, di pulau ini Everything is by design Semuanya diatur I know everybody on this island has a role, on this island Aku tahu semua orang di pulau ini memiliki peran, di pulau ini So maybe I can role with mine Jadi mungkin aku bisa menentukan peranku I can lead with pride, I can make us strong Aku bisa memimpin dengan rasa bangga, aku bisa membuat kita kuat I'll be satisfied if I play along Aku akan puas jika aku melakukannya bersama But the voice inside sings a different song Tapi suara didalam menyanyikan lagu berbeda "What is wrong with me?" "Ada apa denganku?" See the light as it shines on the sea? It's blinding Melihat cahaya seperti itu bersinar di lautan? itu membutakan But no one knows, how deep it goes Tapi aku tahu tahu, seberapa dalam itu And it seems like it's calling out to me, so come find me And let me know Dan sepertinya itu memanggilku, jadi datang temukan aku dan biarkan aku tahu What's beyond that line, will I cross that line? Apa yang di luar garis itu, akankah aku lewati garis itu? See the line where the sky meets the sea? It calls me Melihat garis di mana langit bertemu dengan laut? itu memanggilku And no one knows, how far it goes Dan tak ada yang tahu, seberapa jauh ia pergi If the wind in my sail on the sea stays behind me Jika angin melayarkanku ke laut tetap ada di belakangku One day I'll know Suatu hari aku akan tahu If I go there's just no telling how far I'll go Jika aku pergi ke sana, hanya tak tahu seberapa jauh aku akan pergi
Soal ini menanyakan rujukan kata atau makna dari kata "role" di lirik lagu 'How Far I'll Go'. Pada lirik di atas, kata "role" tertulis di baris berikut: I know, everybody on this island has a role on this island" artinya "Aku tahu, semua yang ada di pulau ini memiliki peran masing-masing".
Siapa yang udah nonton Moana? *SAYA BELUM* Hahahaaa. Iya saya belum. Tapi yaudah lah ya, saya suka soundtracknya dulu kan nggak papa kan? *nangis di pojok* *gulung gulung* Awalnya saya browsing soundtrack Moana ini setelah kemarin blogwalking di blog Bayu Rohmantika. Dia ngebahas soal film Moana di mata dia. Jadi kalau kalian belum nonton Moana terus kepo film Moana itu apa dan cerita garis besarnya kayak apa, you better go to his blog. Awalnya si Bayu cerita kalau pas nulis postingan Moana itu dia sambil ngeplay soundtrack Moana yang Te Vaka - Logo Te Pate tapi saya nggak ngerti bahasanya apa dan artinya apa. Akhirnya lanjut klik klik lagi di youtube. Eh saya nyasar ke lagun Soundtracknya Moana yang How Far I'll go. Lagu ini di tulis oleh Lin-Manuel Miranda khusus untuk film Moana Disney. Tapi dalam proses launchingnya, ada 2 Official song nya lagu ini yaitu versi movie dan versi Alessa Cara. Lagu How Far I'll versi film Moana - Official English Lagu How Far I'll go official versi Movie Moana dinyanyikan oleh Auli'i Cravalho pengisi suara moana itu sendiri. Ia adalah gadis Hawaii kelahiran tahun 2000 yang masih berusia 16 tahun saat ini, waktu terpilih untuk menjadi pengisi suara dia masih berusia 14 tahun. Keren kan? Lagu How Far I'll versi Allesia Cara - Official English Lagu How Far I'll go official versi bukan movie dinyanyikan oleh Alessa Cara penyanyi asal Canada. Ia kelahiran 1996 masih berusia 20th saat ini. Dilagu ini, ada sedikit efek ajep ajep gitu jadi lebih greget dibandingkan versi movienya. Menurut kalian mending versi Movie atau Versi Alessa Cara? Menurutku sama bagusnya haha *dasar labil*. Kalau versi movie suara nya Auli kayak pricess cocok, tapi musiknya lebih greget yang Alessa Cara. Yang jelas keduanya liriknya sama, meskipun versi Alessa Cara lebih dulu dirilis daripada versi movienya. Lirik lagu How Far I'll go Versi Bahasa Inggris I've been standing at the edge of the water 'Long as I can remember, never really knowing why I wish I could be the perfect daughter But I come back to the water, no matter how hard I try Every turn I take, every trail I track Every path I make, every road leads back To the place I know, where I can not go Where I long to be See the line where the sky meets the sea? It calls me And no one knows, how far it goes If the wind in my sail on the sea stays behind me One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go I know, everybody on this island seems so happy on this island Everything is by design I know, everybody on this island has a role on this island So maybe I can roll with mine I can lead with pride, I can make us strong I'll be satisfied if I play along But the voice inside sings a different song What is wrong with me? See the light as it shines on the sea? It's blinding But no one knows, how deep it goes And it seems like it's calling out to me, so come find me And let me know, what's beyond that line, will I cross that line? See the line where the sky meets the sea? It calls me And no one knows, how far it goes If the wind in my sail on the sea stays behind me One day I'll know, how far I'll go Lagu How Far I'll versi Janella Salvador - Filipina Masih di lagu How Far I'll go versi bahasa Inggris. Kali ini lagu How Far I'll go Moana versi filipin dinyanyikan oleh Janella Salvador kelahiran 1998. Jadi ia masih berusia 18th. Meskipun Janella Salvador dari filipina ia tetap menyanyikan soundtrack How Far I'll go dalam bahasa inggris juga. I wonder why she didn't sing in tagalog version? Hihi. But somehow, her voice is totally amazing wkwk. Bahkan lebih bagus daripada versi aslinya yang movie sama Alessa Cara. Imho, suaranya kayak pricess jadi cocok! Lagu How Far I'll versi Maudy Ayunda - Indonesia Versi Indonesia nya How Far I'll go berubah judul menjadi "Seb'rapa jauh ku Melangkah". Lagu ini dinyanyikan oleh the beautiful smart georgereuosy lady Maudy Ayunda. Maudy kelahiran 1994. jadi sekarang berusia 21th. Aaaaaaaa ini suaranya juga lebih princess daripada Janella, dan ah saya juga suka ini. Lirik lagu How Far I'll go Versi Bahasa Indonesia Telah lama ku tatap tepian air Sejak dari dahulu tanpa tahu mengapa Andai ku bisa jadi sempurna Ku telah mencoba tapi selalu kembali lagi Setiap tindakan setiap langkahku Setiap jalanku semua kembali Ketempat yang tak dapat ku tuju Walau ku rindu Horizon seakan memanggil diriku Tak ada yang tahu seberapa jauh Jika angin laut membawaku berlayar Nanti ku sadar, Entahlah seberapa jauh ku melangkah Ku tau semua dipulau ini, Nampak begitu bahagia S'perti yang diharapkan Aku tau semuanya sudah punya peran masing-masing Biarlah ku dengan peranku Bangga memimpin membuat kita kuat Ku bisa saja ikut yang ada Tapi suara hatiku berkata lain Apa yang salah? Lihat cahya di laut itu menyilaukan Tak ada yang tahu, kuat sinarnya Dan bagaikan memanggil namaku, temukanku Biar ku tahu, apa disana terlewati kah Horizon seakan memanggil diriku Tak ada yang tahu seberapa jauh Seberapa jauh ku melangkah Lagu How Far I'll versi Ayda Jebat - Malaysia Versi Malaysia nya How Far I'll go berubah judul menjadi "Bawaku berkelana". Lagu ini dinyanyikan oleh Ayda Jebat kelahiran 1992, jadi sekarang usia 24 tahun. Menurut saya doi biasa aja, tapi teteep lagunya ada khas melayu melayu nya gitu mendayu sedikit. Ini lah yang jadi ciri khas lagu How Far I'll go versi Malaysia. Lirik lagu How Far I'll go Versi Bahasa Melayu Ku merenung seluas lautan Mengenang kehidupan Sepi dalam gelora Andai masa dapat ku putarkan Menghuraikan persoalan Namun apalah daya Jejak langkahku Penuh berliku Takdir hidupku Saling menuju Destinasi laman larangan Dalam ramalan Lihatlah ufuk yang menyeru namaku Lembayungnya mempersona Biarlah bayu membawaku meneroka Berkelana... Melayari mimpi langit tak bertepi Walau mereka berbahagia Nan ceria dipersada Akur dengan aturan Semua dipulau indah ini Menggalas aspirasi Menjadi azimat hati Akan ku genggam menjadi azam Mendakap mercu serinya alam Namun hatiku bagaikan lesu Apa mahuku Lihatlah langit yang membiru Menyeru... Memayungi gelisahku Sinarnya menerangi azam menyapaku Menjelaskan perih hujungnya bagai permata Lihatlah ufuk yang menyeru namaku Lembayungnya mempersona Biarlah bayu yang menderu membawaku Mengembara Berkelana~ Lagu How Far I'll versi Myra Molloy - Thailand Dinyanyikan oleh Myra Molloy kelahiran 1997, jadi sekarang ia berusia 19 th. Ia merupakan jebolan Thailand’s Got Talent tahun 2011. Nggak banyak komen untuk dia karena nggak begitu ngerti bahasanya. Tapi dari segi suara, dia juga suara princess disney. Lagu How Far I'll versi Minh Như - Vietnam Dinyanyikan oleh Minh Như kelahiran 1999, berusia 17 tahun sekarang. Nggak banyak komen juga karena nggak begitu ngerti bahasanya. Hahaha. Tapi keren lho 17 tahun udah di ajak disney bekerjasama. Dia adalah artis jebolan X Factor. Lirik lagu How Far I'll go Versi Thailand dan Vietnam di skip aja ya. Ngga ngerti. Hihi. Dan inilah kelima Bintang SEA South East Asia yang menyanyikan lagu How Far I'll go nya Moana. Semua masih muda, tahun kelahiran tahun 90an .Mash up Jika “Let It Go” yang membantu Frozen menjadi hits. Mungkin lagu "How Far I'll" go ini juga akan membuat film Moana hits? Haha. Well thats my random toughts actually, karena saya belum benar benar nonton Moana. *nangis lagi* Semua rata rata suaranya bagus. Halus lembut dan cocok untuk suara princess disney, kalau disuruh ngisi suara Moana versi negara masing masing juga kayaknya cocok. Yang jelas ini keren banget. Thats my compliment, Dear walt Disney. Kalau kalian suka versi Negara Mana? Coba dengerin yang versiku deh di Smule. Tapi suara lagi Bindeng alias lagi pilek, jadi mohon di maklumi p
“How Far I’ll Go,” from the Disney film Moana, was nominated for the 2017 Academy Award for Best Original Song. In the film, the song is performed by young actress Auli'i Cravalho , who How Far I'll Go I've been standing at the edge of the water'Long as I can rememberNever really knowing whyI wish I could be the perfect daughterBut I come back to the waterNo matter how hard I tryEvery turn I takeEvery trail I trackEvery path I makeEvery road leads backTo the place I knowWhere I cannot goThough I long to beSee the line where the sky meets the sea?It calls meAnd no one knowsHow far it goesIf the wind in my sail on the seaStays behind meOne day I'll knowIf I go there's just no tellingHow far I'll goOh oh oh oh, oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh, oh oh oh oh oh, oh, ohI know everybody on this islandSeems so happy on this islandEverything is by designI know everybody on this islandHas a role on this islandSo maybe I can roll with mineI can lead with prideI can make us strongI'll be satisfied if I play alongBut the voice inside sings a different songWhat is wrong with me?See the light as it shines on the sea?It's blindingBut no one knowsHow deep it goesAnd it seems like it's calling out to meSo come find meAnd let me knowWhat's beyond that lineWill I cross that line?See the line where the sky meets the sea?It calls meAnd no one knowsHow far it goesIf the wind in my sail on the seaStays behind meOne day I'll knowHow far I'll go O Quão Longe Eu Irei Eu estive parada à beira da águaDesde que eu consigo me lembrarNunca soube o motivoEu queria ser a filha perfeitaMas eu sempre volto para a águaMesmo que eu tente muito não voltarCada curva que façoCada trilha que percorroCada caminho que sigoCada estrada me leva de voltaAo lugar que eu conheçoPara onde eu não posso irApesar de ser onde eu quero estarVocê consegue ver a linha onde o céu se encontra com o oceano?Ela me chamaE ninguém sabeO quão longe ela vaiSe o vento na minha vela no oceanoFicar para trásUm dia eu sabereiSe eu for, não dá para saberO quão longe eu ireiOh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh, ohOh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh, ohEu sei que todo mundo nesta ilhaParece tão feliz nesta ilhaTudo foi projetado como éEu sei que todo mundo nesta ilhaTem algum papel a cumprir nesta ilhaEntão talvez eu possa cumprir o meuEu posso liderar com orgulhoEu posso nos tornar fortesEu ficarei feliz se eu os acompanharMas a voz dentro de mim canta uma canção diferenteO que tem de errado comigo?Você consegue ver a luz quando ela brilha no oceano?Ela é ceganteMas ninguém sabeO quão fundo ela vaiE parece que ela está me chamandoEntão venha me encontrarDeixe-me descobrirO que está depois daquela linhaSerá que eu cruzarei aquela linha?Você consegue ver a linha onde o céu se encontra com o oceano?Ela me chamaE ninguém sabeO quão longe ela vaiSe o vento na minha vela no oceanoFicar para trásUm dia eu sabereiO quão longe eu irei
It calls me. And no one knows, how far it goes. Y nadie sabe hasta donde va. If the wind in my sail on the sea stays behind me. Si el viento en el mar se queda detrás de mí. One day I'll know if I go, there′s just no telling how far I'll go. One day I'll know if I go, there′s just no telling how far I'll go. Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
- Advertisement - – Lirik lagu how far i’ll go yang ditulis oleh Lin-Manuel Miranda aktor, komponis, penyanyi rap, dan penulis dan Mark Mancini composer dirilis pada tahun 2016 silam, lagu sountrack film animasi Moana dari Disney. Lagu ini juga banyak mendapatkan pernghargaan seperti 2016 Critics’ Choice Movie Award untuk Lagu Terbaik. 2017 Penghargaan Golden Globe untuk Lagu Orisinil Terbaik 2017 Academy Award untuk Lagu Orisinil Terbaik 2017 Momen Musikal Terbaik 2018 Best Song Written for Visual Media Pesan dalam lagu ini adalah - Advertisement - Agar menjadi orang yang berguna bagi orang lain. Jangan pernah menyalahkan kondisi kita. Lewati semua prosesnya untuk mendapatkan hasil. Terus melangkah jangan pernah takut sampai tujuan. Buktikan kepada orang lain bahwa kita bisa yang terbaik. Berikut Maudy Ayunda yang dipercaya untuk menyanyikan film Moana dalam Bahasa Indonesia yang berjudul Seb’rapa Jauh Ku Melangkah Berikut Lirik Lagu How Far I’ll Go dan Terjemahannya – Alessia Cara I’ve been staring at the edge of the water Aku sudah menatap tepian air Long as I can remember, never really knowing why Selama yang aku ingat, tak pernah benar-benar tahu mengapa I wish I could be the perfect daughter Aku berharap bisa menjadi anak yang sempurna But I come back to the water, no matter how hard I try Tapi aku kembali ke air, tidak peduli sekeras apapun aku mencoba Every turn I take, every trail I track Setiap belokan yang ku ambil, setiap jejak yang ku lacak Every path I make, every road leads back Setiap jalan yang ku buat, setiap jalan mengarah kembali To the place I know, where I cannot go Ke tempat yang aku tahu, yang tak bisa ku datangi Where I long to be Tempat yang sudah lama aku rindukan See the line where the sky meets the sea? It calls me Lihat garis dimana langit bertemu dengan laut? Garis itu memanggilku And no one knows how far it goes Dan tidak ada yang tahu seberapa jauh perjalanannya If the wind in my sail on the sea stays behind me Jika angin di layar kapalku di laut tetap berada di belakangku One day I’ll know, if I go there’s just no telling how far I’ll go Suatu hari aku akan tahu, jika aku pergi kesana, tak ada yang tahu sejauh mana aku kan pergi Oh oh oh, oh, oh Oh oh oh, oh, oh Oh oh oh, oh, oh Oh oh oh, oh, oh I know, everybody on this island seems so happy on this island Aku tahu semua orang di pulau terlihat sangat bahagia dengan pulau ini Everything is by design Segalanya sesuai dengan rancangan I know, everybody on this island has a role on this island Aku tahu semua orang di pulau ini memiliki perannya di pulau ini So maybe I can roll with mine Jadi mungkin aku bisa berperan dengan peranku I can lead with pride, I can make us strong Aku bisa memimpin dengan bangga, aku bisa membuat kita kuat I’ll be satisfied if I play along Aku akan puas jika aku ikut bermain bersama But the voice inside sings a different song Tapi suara di dalam diriku menyanyikan lagu yang berbeda What is wrong with me? Apa yang salah denganku? See the light as it shines on the sea? It’s blinding Lihat cahaya yang seakan menyinari lautan? Itu menyilaukan But no one knows, how deep it goes Tapi tak ada yang tahu, seberapa dalam cahaya itu menembus And it seems like it’s calling out to me, so come find me Dan cahaya itu seakan memanggilku, jadi datanglah temui aku And let me know, what’s beyond that line, will I cross that line? Dan biarkan aku tahu, apa yang ada dibalik garis itu, akan kah aku melewatinya? See the line where the sky meets the sea? It calls me Lihat garis dimana langit bertemu dengan laut? Garis itu memanggilku And no one knows how far it goes Dan tidak ada yang tahu seberapa jauh perjalanannya If the wind in my sail on the sea stays behind me Jika angin di layar kapalku di laut tetap berada di belakangku One day I’ll know how far I’ll go Suatu hari aku akan tahu sejauh mana aku kan pergi - Advertisement - This title is a cover of How Far I'll Go as made famous by Moana. Share your thoughts about How Far I'll Go. Log in to leave a reply. 1 comment. Zaniah
How Far I'll Go From Wikipedia, the free encyclopedia "How Far I'll Go" adalah lagu film cerita animasi Disney tahun 2016, Moana. Film ini ditulis dan diproduseri Lin-Manuel Miranda.[1] Lagu ini dinyanyikan di dalam film oleh aktris dan penyanyi Amerika Serikat, Auli'i Cravalho, yang memerankan Moana. Penyanyi Kanada, Alessia Cara, juga merekam lagu ini untuk jalur suara Moana. Lagu ini mendapat nominasi Best Original Song pada Academy Awards ke-89 dan Best Original Song pada Golden Globe Awards ke-74.
Every path I make, every road leads back. To the place I know where I cannot go. Where I long to be. See the line where the sky meets the sea, it calls me. And no one knows, how far it goes. If the wind in my sail on the sea stays behind me. One day I'll know. If I go there's just no telling how far I'll go.
I’ve been staring at the edge of the waterAku sudah menatap tepi airLong as I can remember, never really knowing whySelama aku ingat, tidak pernah benar-benar tahu mengapaI wish I could be the perfect daughterSaya berharap bisa menjadi putri yang sempurnaBut I come back to the water, no matter how hard I tryTapi aku kembali ke air, tidak peduli seberapa keras aku mencoba Every turn I take, every trail I trackSetiap belokan yang saya ambil, setiap jejak yang saya lacakEvery path I make, every road leads backSetiap jalan yang saya buat, setiap jalan mengarah kembaliTo the place I know, where I cannot goKe tempat yang saya tahu, dimana saya tidak bisa pergiWhere I long to beDimana aku rindu untuk berada See the line where the sky meets the sea? It calls meMelihat garis dimana langit bertemu dengan laut? Ini memanggil sayaAnd no one knows, how far it goesDan tidak ada yang tahu, seberapa jauh perjalanannyaIf the wind in my sail on the sea stays behind meJika angin di layar saya di laut tetap di belakangkuOne day I’ll know, if I go there’s just no telling how far I’ll goSuatu hari saya akan tahu, jika saya pergi ke sana tidak ada yang tahu sejauh mana saya akan pergi Oh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh ohOh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh ohOh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh ohOh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh I know, everybody on this island seems so happy on this islandSaya tahu, semua orang di pulau ini nampak sangat bahagia di pulau iniEverything is by designSemuanya dengan desainI know, everybody on this island has a role on this islandSaya tahu, semua orang di pulau ini memiliki peran di pulau iniSo maybe I can roll with mineJadi mungkin saya bisa berguling dengan saya I can lead with pride, I can make us strongSaya bisa memimpin dengan bangga, saya bisa membuat kita kuatI’ll be satisfied if I play alongSaya akan puas jika saya bermain bersamaBut the voice inside sings a different songTapi suara di dalam menyanyikan lagu yang berbedaWhat is wrong with me?Apa yang salah denganku? See the light as it shines on the sea? It’s blindingLihatlah cahaya saat bersinar di laut? Ini menyilaukanBut no one knows, how deep it goesTapi tidak ada yang tahu, seberapa dalamAnd it seems like it’s calling out to me, so come find meDan sepertinya itu memanggilku, jadi temui akuAnd let me know, what’s beyond that line, will I cross that line?Dan beritahu saya, apa yang melampaui batas itu, akankah saya melewati garis itu? See the line where the sky meets the sea? It calls meMelihat garis dimana langit bertemu dengan laut? Ini memanggil sayaAnd no one knows, how far it goesDan tidak ada yang tahu, seberapa jauh perjalanannyaIf the wind in my sail on the sea stays behind meJika angin di layar saya di laut tetap di belakangkuOne day I’ll know, how far I’ll goSuatu hari aku akan tahu, seberapa jauh aku akan pergi
This video will help you learn how to play an easy fingerstyle guitar cover for How Far I'll Go from the movie Moana.The tab is arranged to be beginner frien I've been standing at the edge of the water'Long as I can rememberNever really knowing whyI wish I could be the perfect daughterBut I come back to the waterNo matter how hard I tryEvery turn I takeEvery trail I trackEvery path I makeEvery road leads backTo the place I knowWhere I cannot goThough I long to beSee the line where the sky meets the sea?It calls meAnd no one knowsHow far it goesIf the wind in my sail on the seaStays behind meOne day I'll knowIf I go there's just no tellingHow far I'll goOh oh oh oh, oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh, oh oh oh oh oh, oh, ohI know everybody on this islandSeems so happy on this islandEverything is by designI know everybody on this islandHas a role on this islandSo maybe I can roll with mineI can lead with prideI can make us strongI'll be satisfied if I play alongBut the voice inside sings a different songWhat is wrong with me?See the light as it shines on the sea?It's blindingBut no one knowsHow deep it goesAnd it seems like it's calling out to meSo come find meAnd let me knowWhat's beyond that lineWill I cross that line?See the line where the sky meets the sea?It calls meAnd no one knowsHow far it goesIf the wind in my sail on the seaStays behind meOne day I'll knowHow far I'll go jz03.
  • r26knugwt3.pages.dev/122
  • r26knugwt3.pages.dev/285
  • r26knugwt3.pages.dev/298
  • r26knugwt3.pages.dev/297
  • r26knugwt3.pages.dev/7
  • r26knugwt3.pages.dev/485
  • r26knugwt3.pages.dev/264
  • r26knugwt3.pages.dev/369
  • how far i ll go artinya